本と映画とあさひかわ

書評・映画評Blogにしようと目論んでいましたが、うっかり『バーフバリ』からインド映画にハマリ、その後NetflixとAmazon Prime含め映画をたくさん見るようになりました。ありがとうバーフバリ。

翻訳

[翻訳]We're quite enjoying all that stuffs. ― 2017/3/22 SSラージャマウリ監督インタビュー

インド時間ではまだ2018年10月10日! ということでラージャマウリ監督のインタビューをざっくり日本語訳したものを公開します。なんとか間に合った...!!! が、誤訳上等の突貫工事なので後日ちょこちょこ直していく予定です...。 ともかく、 Happy Birthday S…

[翻訳]『バーフバリ 王の凱旋』公開前 20170306 On the Sets インタビュー(一部)

『バーフバリ 王の凱旋』の本国公開前、2017年3月に公開されたインタビュー動画の(一部)翻訳記事。ラージャマウリ監督、プラバース、サティヤラージ、アートディレクターのサブ・クイールの4人がセットの中でインタビューに応じています。

[translation]5 things what we should talk about when we talk about Bhallaladeva

Jai Maahishmathi! Bhallaladeva is a King of Maahishmathi in epic "Baahubali" movies. *1 Now Japan is in an atmosphere of 'Baahubali,' and the outstanding villain is becoming popular and getting lots of fans.*2 In the previous post, I anal…

[翻訳]I am still shy when I go to interviews. ― 2017/10/8 プラバースインタビュー

ジェーイ マヒシュマティ! さて今日は2017年10月のプラバースさんのインタビュー翻訳記事です。 同じ文面、文責で二つのサイトにインタビュー記事が載っているのを見つけたのですが、日付が違います。どういう状況なんだろうか?(日付が後のものはコピペ?)…

[翻訳]Nothing comes before his goals. ― 2017/5/1 Forbes ラーナー インタビュー

スリースリースリー バラーラデーヴァ!! 相変わらずプラバース氏とラージャマウリ監督の動画や記事をあさっていますが、今回はラナさん*1のインタビュー記事の翻訳です。 2017/5/1公開の記事なので『バーフバリ 王の凱旋』が公開されたあとですね。 元記事…

[translation] An Enthusiastic Night in Shinjuku Piccadilly ―The 606 Fans of Baahubali screamed, prayed, and sing.

Jai Maahishmathi!! This article reports then enthusiasm for "Baahubali: The Conclusion". Fans in Japan now are getting into swing. Let's see it!

[翻訳]Fans have unconditional love ― 2018/1/2 GQIndia プラバース インタビュー

ジェーイ マヒシュマティ!さて今回は2018年1月、インドのインドのメンズファッション雑誌『GQ India』でプラバースさんが表紙を飾った号でのインタビューの翻訳記事です。2018公開の主演最新作Sahooやバーフバリ、初主演映画について触れています。相変わら…

[翻訳]I'm trying to save someone ― 2017/3/16 プラバースインタビュー

ジェイ マヒシュマティ! またしてもインタビューの翻訳記事です。ほかの翻訳は以下。 azkhml.hatenablog.com さて今回はこちらの動画。 www.youtube.com 英語の聞き取りにあまり自信がないのですが、こちらの動画はすでに英語の字幕(自動生成ではない)が作…

[翻訳]2017IMDb プラバース独占インタビュー『バーフバリ 王の凱旋』

マヒシュマティ王国の民として今日も元気に生きています。 他にいくつか準備中のものもあるのですが、IMDbのインタビュー動画で1分半ほどの短いものがあったので書き起こし&日本語訳を作ってみました。 世界に広がれ(もう広がってる)マヒシュマティ王国民の…

[翻訳]You are No.1 ― 2014プラバースインタビュー(123telugu.com)

最近寝ても醒めてもバーフバリのことを考えていて非常にやばい。ついにyoutubeでテルグ語の番組を見始めたし、英語のインタビューの翻訳を始めた。この記事は2014年のプラバースインタビューの翻訳です。